gerelateerde werken
Music for status-seekers / Hans Kox
Genre:
Orkest
Subgenre:
Orkest
Bezetting:
2221 0220 timp 3perc str
Two scenes for orchestra : 2006 / Martijn Padding
Genre:
Orkest
Subgenre:
Orkest
Bezetting:
4fl 2ob eh 2cl cl-b 2fg cfg 6h 4trp 3trb tb timp 4perc hp str
Opus : for orchestra, 1991-1992 / Ernst Oosterveld
Genre:
Orkest
Subgenre:
Orkest
Bezetting:
4334 4431 timp 3perc 2hp pf str
Serafim Ponte Pequena : for (mezzo-)soprano, piano, page turner and voice / Cristiano, Melli
Genre:
Vocaal
Subgenre:
Zangstem en instrument(en)
Bezetting:
mezzo-soprano/soprano, pf, performer, voice
compositie
Malpaís con campanas : for large orchestra, 1997-2000, revision 2005 / Gustavo A. Trujillo
Auteur(s):
Trujillo, Gustavo A.
(Componist)
Toelichting:
Program note (Dutch): Malpaís con Campanas (Lavalandschap met klokken) is gebaseerd op een herinnering uit mijn kinderjaren: een landschap in Las Manchas (La Palma, Canarische Eilanden). Een nog verse lavastroom omarmt een klein wit kerkje. De klokken luiden in de troosteloze stilte. Het pijnlijke geluid van de klokken, met al haar rituele lading, trotseert de gewelddadige krachtige vulkanische natuur. Het luiden van de klokken is een niet weg te denken deel van de populaire cultuur van de Canarische Eilanden. Hun geluid, vol betekenissen en nuances, blijft als een getuige van vervlogen tijden. Toen waren klokken, in de uitgestrekte malpaís, de boodschappers van leven en dood. In Malpaís con Campanas worden er zes verschillende speelwijzen gebruikt, voor het luiden van de klokken: Tajaraste (Iglesia de la Concepción, Tenerife) - Repique festivo (Iglesia de S. Juan Bautista. La Orotava, Tenerife) - Tango jerreño (Iglesia del El Palmar. Buenavista del Norte, Tenerife) - Repique festivo (Iglesia de
Talbique. El Pinar, El Hierro) - Toque del alba (Iglesia de Talbique. El Pinar, El Hierro) - Tajaraste (Iglesia del Palmar. Buenavista del Norte, Tenerife). Het luiden van de klokken is als verse lava die uit de berg stroomt. De klokken vullen alles met hun ondragelijk, onmiskenbaar geluid dat plotseling sterft als het bij de zee aankomt. Alles wat overblijft is de stilte. De malpaís verlangt opnieuw gevuld te worden met nieuwe klokgeluiden. De klokken hopen de malpaís te overleven. - GUSTAVO A. TRUJILLO