gerelateerde werken
Genre:
Orkest
Subgenre:
Groot ensemble (12 of meer spelers)
Bezetting:
fl(pic) ob cl cl-b fg h trp trb 2perc hp pf 2vl vla vc cb
Likt, pijpt & zuigt : for ensemble / Chiel Meijering
Genre:
Orkest
Subgenre:
Groot ensemble (12 of meer spelers)
Bezetting:
2fl/picc cl/cl-b sax-a/sax-s sax-bar/sax-s 2h tpt 2trb tb perc pf gtr-e bass-e
Divertimento ostinato : for winds, strings, harp and percussion, 1988 / Bernard van Beurden
Genre:
Orkest
Subgenre:
Groot ensemble (12 of meer spelers)
Bezetting:
1110 sax-a 0110 4perc hp vl vla vc
Met de schoenen : for large ensemble / Keyla Orozco
Genre:
Orkest
Subgenre:
Groot ensemble (12 of meer spelers)
Bezetting:
6cl(sax) 5trp 4trb trb-b tb 2perc pf el.g g-b tap dancer (soloist)
compositie
Radiance : a dance to the radio in the constellation of cancer, for ensemble and (their) recording, 2003 / Astrid Kruisselbrink
Overige auteurs:
Kruisselbrink, Astrid
(Componist)
Toelichting:
Program note (Dutch): (Première: 1-11-2003 - Concertgebouw, Amsterdam - Doelenensemble o.l.v. Jurjen Hempel). Toen ik werd gevraagd dit stuk te maken, wilde ik me laten inspireren door het fenomeen 'radio'. Dat komt in dit stuk tot uiting door middel van het weergeven van opgenomen klanken in de (live) gespeelde muziek. Er wordt als het ware met de 'radio' meegespeeld. Een groot deel van de klinkende muziek zal later met de rest van de klinkende muziek over speakers terug te horen zijn en een essentieel (maar op een andere manier dan daarvoor) onderdeel vormen. Het woord 'radiance' betekent in het Frans en Engels ook 'straling'. Radiogolven die door de klanken heen 'stralen'. Maar ook het 'stralen' (van bijvoorbeeld de zon) zelf is een inspiratiebron geweest voor de klinkende noten, die ik, ook middels de 'tape', op allerlei manieren laat kleuren en oplichten... In de titel zit naast de woorden 'radio' en 'straling' ook het woord 'dance' verborgen. Een betekenislaag die bepalend zal zijn voor de
beweging in de muziek. - ASTRID KRUISSELBRINK