gerelateerde werken
Lamentations : for soprano-, alto-, tenor-solo and chamber choir / Gerard Beljon
Genre:
Vocaal
Subgenre:
Gemengd koor
Bezetting:
GK4
Three Tang Poems : for mixed choir a cappella / Man-Ching Yu Donald
Genre:
Vocaal
Subgenre:
Gemengd koor
Bezetting:
GK
All the Angelic Hosts : stichera: version for 5 voices in G dur / Victoria Vita Polevá
Genre:
Vocaal
Subgenre:
Gemengd koor
Bezetting:
GK
Llama de amor viva : soprano, alto y coro mixto / Jo van den Booren; lyrics by Juan de la Cruz
Genre:
Vocaal
Subgenre:
Gemengd koor
Bezetting:
sopr alt GK4
compositie
Fever : for mixed choir, 2005 / poem by Wallace Stevens (1879-1955), Gerard Beljon
Auteur(s):
Stevens, Wallace
(Tekstdichter/librettist)
Beljon, Gerard
(Componist)
Toelichting:
Program note (Dutch): [Première: 1 december 2005 - Philharmonie, Haarlem - Nederlands Kamerkoor o.l.v. Klaas Stok] -
De gedichten van Wallace Stevens, die in het dagelijks leven zijn brood verdiende als jurist, kennen twee opmerkelijke kanten, enerzijds een donkere, angstige, filosofische, anderzijds een jeugdige, kleurrijke en sterk ritmische. En vaak gaan deze aspecten in een enkel gedicht samen. Voor een componist biedt deze poezie daardoor meerdere aanknopingspunten.
'Fever' (rond 1955) is een verwijzing naar de Amerikaanse blues/jazz muziek uit het zuiden ('bands of black men...') met als contrast de klassieke koormuziek uit het noorden ('here in the north...'). De dichter wacht in zijn koortsdroom op het moment dat deze twee heel verschillende soorten muziek uiteindelijk toch zullen samenvallen. In diepere zin zou je kunnen zeggen dat in het gedicht het verlangen van de dichter naar harmonie wordt weergegeven, de harmonie waarin alles van het leven samenvalt en waardoor er uiteindelijk een gevoel van welbehagen zal ontstaan en de dichter genezen zal zijn. Stevens heeft zijn leven lang een diepe angst gehad voor de enorme leegte, het betekenisloze, het grote niets; dat bleek al uit het vroege The cry of the peacocks, en nu weer uit een van zijn late gedichten. Ik heb in dit stuk het woord 'unison' uit het gedicht in muzikaal opzicht ook opgevat als 'unisono'': hoewel in verschillende octaven, wordt een aantal strofen uit het gedicht door
verschillende stemmen unisono gezongen' - GERARD BELJON